Nemojte bolnice imaju obvezu osigurati jezika Tumačenje
? To je vrlo teško davati zdravstvenu skrb preko jezične barijere . Akojezik ili bilo koji oblik komunikacije barijere postoje ,bolnica mora imati sredstava za pružanje usluga za prevladavanje tih prepreka . Pacijent Njega Partnerstvo Za učinkovito liječiti pacijenta ,liječnik mora čuti od pacijenta što su njegovi simptomi . Osim toga ,pacijent mora u potpunosti razumiju svoju propisanu režim liječenja . American Hospital Udruge Pacijent Njega partnerstvo , koji je zamijenio pacijent je Zakon o pravima, navodi da pacijenti mogu očekivati da će biti uključeni u odluke okolnim njihovo liječenje . To očekivanje stoji bez obzira komunikacijskim barijerama .
Zajednička komisija
Zajednička komisija je jedan od najčešće korištenih akreditacijskih agencija za bolnice . Ona postavlja standarde na kvaliteti u odnosu na isporuku bolničkih usluga . Zajednička komisija ima mnogo standarde za pružanje zdravstvene zaštite kulturno različitih populacija . Prevođenje usluge su jedan od uvjeta da bolnice moraju ispuniti kako bi se akreditiran od strane Zajedničkog povjerenstva .
Izvođači
Osim jezične barijere , postoje ostale potrebne usluge za one koji su govor ili sluha , kao i one s vizijom i kognitivnim oštećenjima . Mnoge od tih usluga su ugovoreni u većini bolničkim centrima .
Sljedeći članak:Koja jerazlika između Defibulator & Pacemaker
Prethodna Članak:Kako trombocita prianjanje Javlja
General Healthcare Industry
- HIPAA Kvalifikacije
- Bill of Rights vs . Pacijent je Zakon o pravima
- Činjenice o JCAHO akreditaciju za Medical Records
- Kako Nurse zapošljavanje utjecati bolesnika Ishodi
- Negativni učinci fluorida Gel se koristi u zubarstvu
- Kako Je Matematika Koristi se u njega u svakodnevnim potrebama
- Propisi tiče tvrtka pokloni liječnicima
- Koje su prednosti medicine temeljene na praksi u njega ?