Kako se turska riječ nesine prevodi na engleski?

"Nesine" je turska riječ koja ima nekoliko značenja ovisno o kontekstu u kojem se koristi. Evo nekoliko mogućih prijevoda "nesine" na engleski:

1. "Što", "koji dio/stvar nečega" (koristi se u pitanjima ili za označavanje znatiželje o određenom aspektu nečega):

- Nesine bakıyorsun? (Što gledaš?)

- Arabayla mı gidiceksin, uçakla mı? Nesini seçtin? (Idete li automobilom ili avionom? Što ste odabrali?)

2. "Predmet", "stvar", "predmet":

- Elinde nesine tutuyorsun? (Što držiš u ruci?)

- Bu nesine ne işe yarıyor? (Za što se ovaj predmet koristi?)

3. "Materija", "tvar", "materijal":

- Nesineden oluşan bir şey? (Od čega je napravljen? / Koji je njegov materijal?)

- Nesinelerden oluşmuştur? (Koje su njegove komponente? / Od čega se sastoji?)

4. "Posao", "slučaj", "stvar pri ruci":

- Bu işin nesinesi? (Što se tiče ove stvari?)

- Dava nesinesi neydi? (O čemu je bio slučaj?)

- Konunun nesinesi tartışılıyor? (O kojem aspektu teme se raspravlja?)

5. "Razlog", "svrha", "namjera":

- Nesine oraya gittin? (Zašto ste otišli tamo?)

- Bu sözleri söylemenin nesinesi? (Koja je svrha/razlog izgovaranja ovih riječi?)

6. "Aspekt", "osobina", "karakteristika":

- Hayatının bu nesinesinden çok memnun. (Vrlo je zadovoljan ovim aspektom svog života.)

- Bu nesinesi onu diğerlerinden ayırıyor. (Ova karakteristika ga razlikuje od drugih.)

7. "Predmet", "tema":

- Farklı nesinelerde araştırmalar yaptı. (Vodio je studije o različitim temama.)

- Dersin nesinesi ne? (Što je predmet tečaja?)

Napomena:Kontekst i okolne rečenice pomoći će odrediti točno značenje riječi "nesine" u određenoj situaciji.