Kako se turska riječ nesine prevodi na engleski?
1. "Što", "koji dio/stvar nečega" (koristi se u pitanjima ili za označavanje znatiželje o određenom aspektu nečega):
- Nesine bakıyorsun? (Što gledaš?)
- Arabayla mı gidiceksin, uçakla mı? Nesini seçtin? (Idete li automobilom ili avionom? Što ste odabrali?)
2. "Predmet", "stvar", "predmet":
- Elinde nesine tutuyorsun? (Što držiš u ruci?)
- Bu nesine ne işe yarıyor? (Za što se ovaj predmet koristi?)
3. "Materija", "tvar", "materijal":
- Nesineden oluşan bir şey? (Od čega je napravljen? / Koji je njegov materijal?)
- Nesinelerden oluşmuştur? (Koje su njegove komponente? / Od čega se sastoji?)
4. "Posao", "slučaj", "stvar pri ruci":
- Bu işin nesinesi? (Što se tiče ove stvari?)
- Dava nesinesi neydi? (O čemu je bio slučaj?)
- Konunun nesinesi tartışılıyor? (O kojem aspektu teme se raspravlja?)
5. "Razlog", "svrha", "namjera":
- Nesine oraya gittin? (Zašto ste otišli tamo?)
- Bu sözleri söylemenin nesinesi? (Koja je svrha/razlog izgovaranja ovih riječi?)
6. "Aspekt", "osobina", "karakteristika":
- Hayatının bu nesinesinden çok memnun. (Vrlo je zadovoljan ovim aspektom svog života.)
- Bu nesinesi onu diğerlerinden ayırıyor. (Ova karakteristika ga razlikuje od drugih.)
7. "Predmet", "tema":
- Farklı nesinelerde araştırmalar yaptı. (Vodio je studije o različitim temama.)
- Dersin nesinesi ne? (Što je predmet tečaja?)
Napomena:Kontekst i okolne rečenice pomoći će odrediti točno značenje riječi "nesine" u određenoj situaciji.